A transcrição de áudio e vídeo em espanhol é útil quando se quer ter um controle textual dos arquivos de mídia. A transcrição pode ser interpretativa (captada a essência da comunicação, ideal para a maioria das atividades relacionadas a entrevistas e trabalhos acadêmicos) ou literal (que inclui pausas, ruídos e vícios de linguagem).
Destinada a vídeos que precisam chegar ao público de fala espanhola, seja através de plataformas como o YouTube, Vimio ou Wistia, ou através de sua própria intranet, com o controle que desejar e com uma relação custo x benefício extremamente atraente. O texto gerado a partir do vídeo pode servir para geração do material de apoio. Para empreendedores que promovem ou vendem cursos online, também apresenta-se como uma ótima oportunidade.
Audiolivro de qualidade
Transforme sua obra literária em áudio espanhol através de um locutor nativo. Encante seu público com locuções nativas e envolventes.
Seu vídeo para o mundo
Permita que mais de 500 milhões de pessoas possam entender a sua mensagem com uma tradução em espanhol fluída e natural.